Skip to product information
1 of 1

Curio and Quill

"Winne Ille Pu: A Latin Version of A.A. Milne's 'Winnie-The-Pooh'" Translated by Alexander Lenard

"Winne Ille Pu: A Latin Version of A.A. Milne's 'Winnie-The-Pooh'" Translated by Alexander Lenard

Regular price $60.00 USD
Regular price Sale price $60.00 USD
Sale Sold out

“Winnie ille Pu” is a Latin translation of A.A. Milne’s “Winnie the Pooh.” This revised edition with notes and glossary was translated and published in 1962 by Latin scholar Alexander Lenard. This book is notable for introducing Milne’s characters and stories to Latin readers, blending the charm and simplicity of the original with the structure of the classical language.

Lenard carefully preserved the whimsical nature of the original, adapting the character names - such as Porcellus for Piglet and Ior for Eeyore - to fit Latin, while ensuring the tone remained accessible to readers familiar with the language.

This book was primarily aimed at students and Latin enthusiasts, offering an enjoyable and educational way to practice Latin while engaging in with a timeless children’s story. “Winne ille Pu” is often praised for its ability to balance accuracy with playful language naming it both a linguistic and literary delight. It introduced a new way to appreciate Latin, showing that the ancient language could be used to convey modern humor and universal themes.

View full details